13/08/13

¿Cuándo es mejor utilizar la traducción automática?

¿Todavía le da la impresión de que la traducción automática no vale la pena? Es hora de reconsiderar esta idea. El mundo de la traducción automática h[..]
Leer más →

13/08/13

¿Qué es mejor: traducción humana o traducción automática?

Si tiene curiosidad por saber qué modalidad de traducción responde mejor a sus necesidades, la traducción humana o la traducción automática, en este a[..]
Leer más →

13/08/13

Cómo elegir el servicio de traducción correcto

Dado que nuestro mundo nos da la sensación de ser algo más pequeño cuando nos comunicamos a nivel internacional, resulta ahora más importante que nunc[..]
Leer más →

06/08/13

La empresa de traducción Pangeanic y el español

Pangeanic es una empresa de traducción con sede en Valencia, España, y como tal, su lengua de excelencia a nivel operativo y de nuestro servicio de tr[..]
Leer más →

10/07/13

La importancia de una buena traducción

Recordemos algunas preguntas comunes y banales: a) ¿El modelo de automóvil Nova Opel/GM se convirtió en una broma habitual en los países de habla hisp[..]
Leer más →

30/11/01

servicios de traducción internacionalización

Servicios de traducción de sitios web y la compañía adecuada para prestar dichos servicios, con una buena política de recursos humanos de selección so[..]
Leer más →

30/11/01

Traducir a inglés británico o inglés americano

Tal vez sería entrar en una controversia demasiado profunda si el propósito de este artículo fuese analizar porqué el idioma inglés se ha convertido e[..]
Leer más →

30/11/01

¿Qué fue el idioma sánscrito?

¿Realmente existen vinculos con idiomas actuales? Se han establecido numerosas coincidencias entre el sanscrito y antiguos dialectos lituanos, una de [..]
Leer más →

30/11/01

5 Razones para utilizar un servicio de traducción profesional

Si se le preguntase a una empresa que ha logrado aventurarse con éxito en mercados extranjeros cómo lo logró, probablemente le dirá que una de las cla[..]
Leer más →
6 7 8 9 10